失眠网,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
失眠网 > 全国翻译专业资格水平考试 全国翻译专业资格水平考试指定教材

全国翻译专业资格水平考试 全国翻译专业资格水平考试指定教材

时间:2018-11-13 04:53:47

相关推荐

全国翻译专业资格水平考试 全国翻译专业资格水平考试指定教材

#我的备考神器#

说一说我屡战屡败的CATTI考试之路吧[泪奔]一来给自己做个记录,二来给需要的朋友做个参考。

先简单介绍一下CATTI考试。中文叫做“全国翻译专业资格(水平)考试”,是我国目前最权威的翻译考试之一(和职称挂钩)。开设英语、日语等八个语种,分为口译和笔译。无论口笔译,都有三级,三级最低,一级最高。要取得一级非常不容易,因为采取的是考评结合,一定要有译著出版。所以一般以通过二级为目标,通过率在8%~15%之间。

我一共参加了四次CATTI笔译考试[黑线],天可怜见,最终还是通过了。三级是一次性通过的,二级考了三次。三级和二级的考试科目一样,都是《笔译综合能力》和《笔译实务》。难度大的是《翻译实务》,很长时间里,我都找不到考二级的感觉,所以只能一次次折腾去杭州考试(现在应该各市都有考点,我那时候要去省会城市考试)。总结经验的话,就是一定要注重实践。就像游泳一样,学再多的理论,不如下水。

我的考证过程挺漫长的,在学校就开始了。三级是和另外一个同学一块去考的。也没做多少准备,两个人像郊游似的结伴而行……最后也都通过了。应该说学了这么多年英语,还算有些基础。三级的难度也并不大。

考二级就曲折多了。临近毕业的时候,我自己一个人去考了一次。由于时间久远,我已经记不清考试的情况了。没过,也没往心里去,因为临毕业那段的确挺忙的,也算是给自己找了个客观借口。

第二次已是毕业后了。在宁波工作了一段时间,本职工作比较忙,心里虽然想着考试,但也没时间准备。后来干脆辞职,在出租屋看了两个月教材。现在回过头想想,至少对我来说,这真不是个有效的方法。很枯燥,学习效率低。我有的只是一点纸上谈兵的理论。这样考试的结果,仍然是不通过,自己也不知道要往哪一块去努力。

第三次考试隔了好几年。我那时已经回家,先是在学校工作了一段时间,稍稍做了一些真正的翻译(工作内容之一,后来因为客观原因取消了)。也许是所谓的“实践出真知”?感觉有那么一点“上道”了。当然,这个“上道”,现在看来,仅仅是阅读能力得到一点提高,即面对规范的原文,不会产生很大的误解了。理解,永远是翻译的第一步。

在学校的日子并不怎么开心,我也产生了很严重的“年龄焦虑”,因为奔四了,眼看着就要“终老”在这份工作上了,觉得挺绝望的。最后实在忍受不了辞职了,心里想着这是最后一次折腾了。

辞职后,我就在家做起了自由翻译。事实上,也没别的路好走。由朋友介绍,给一家淘宝店干了几个月翻译,积累了十多万字的翻译。仿佛有点信心了,第三次又报了名。考前没有特地留出时间复习,只是刷了一些《笔译综合能力》的真题,熟悉一下(这门课相对简单,基本都能过)。最后有惊无险,低分掠过~成年人的考试,基本只求通过了[偷笑]

现在做了几年翻译下来,挺感慨。考证真的只是万里长征第一步,和实际做翻译区别还是挺大的。实际要求的能力要远远大于通过这么一张证。我见识过好多优秀的翻译并没有参加考试,翻译也做得挺好,因为一切都以你在实际翻译项目中的水平为准。当然,很多翻译公司为了节省筛选成本,会要求有这么个证,相当于一个入门条件。如果别的条件不突出,不妨考一考。

近几年,也看到一些在校学生,毕业时已经拿到“双证”(二笔二口),不由感叹后生可畏,这个社会进步太快了。如果不学习,到几十年后,现在不会摆弄手机的老太太很可能就是我的明天。从这一点来说,我挺喜欢考试的,因为可以“以考促学”,缩短自己和社会的距离。接下来我打算再考两个证。活到老,考到老[笑]

【关于取消黑龙江考区下半年翻译专业资格(水平)考试的通知】

各位考生:

根据黑龙江省疫情防控指挥部要求,取消原定于11月13、14日的下半年翻译专业资格(水平)考试。已完成网上缴费的考生,无需办理退费申请,报考费用直接退还至原支付账户,请注意查收。

因取消考试给您带来的不便,敬请谅解。感谢您对我省疫情防控工作的大力支持和配合!如有疑问,请咨询黑龙江省人事考试中心服务热线:0451-82810152、0451-82326662。

黑龙江省人事考试中心

11月5日

#中大网校# #社会工作师# #注册计量师考试# #翻译专业资格考试#

上海市6月社会工作师、注册计量师、翻译资格、高级经济师考试暂停举行。

根据新冠肺炎疫情防控工作有关要求,经研究决定,暂停上海地区原计划于6月举行的注册计量师(一、二级)、翻译(一、二、三级)、社会工作者(初、中、高级)、经济(高级)等4项全国专业技术人员职业资格考试。

后续考试工作安排,将根据国家考试工作计划和上海疫情防控情况另行确定。

详情:上海职业能力考试网:初中高级社会工作师考试暂停举行_中大网校

5月,顾正龙应邀赴突尼斯参加“中阿文明对话”会议 ,在突尼斯迦太基宫遇见参加会议的齐明敏教授、张洪仪教授并留影。

北外齐明敏教授、硕士生导师。全国翻译资格考试专家委员会阿拉伯语专家委员会会资深专家,中国阿拉伯文学研究会常务理事。自1983年读研期间就开始在北京外国语大学阿拉伯MTI研究生口译和同声传译等课程的教学工作。已指导几十名硕士研究生。主要译著包括:中华大文库《唐宋文选》阿文版(汉译阿)、“同一个文明”丛书《唐宋散文选》(汉译阿)

北京第二外国语学院张洪仪教授,学科带头人,研究生导师。曾任北京第二外国语学院教务处处长、阿朝语系主任、阿拉伯语系主任。现任中国阿拉伯友好协会理事、中国翻译协会专家会员、中国阿拉伯文学研究会副会长、中国阿拉伯语教学研究会副会长、“阿拉伯布克奖”首位中国评委。译著有《一千零一夜》、《拜火教》、《世界短篇小说精选(阿拉伯卷)》、部分古代和近现代诗歌作品上百万字。值得一提的是张洪仪教授是阿拉伯文版金瓶梅的译者。

两位女教授与本人都有一个共同的背景:都来自“北京外国语学校”。[玫瑰][玫瑰][玫瑰]

#银川头条# 大家注意啦!由于受疫情影响,原定于11月5日、6日举行的《勘察设计注册工程师》、《执业药师》、《一级注册消防工程师》、《CATTI翻译专业资格(水平)》、《计算机技术与软件专技术资格(水平)》等五项考试暂停。后续考试时间及具体安排,视疫情防控要求决定,具体信息请随时关注宁夏人事考试中心网。https://mp./s/_z5_aRhO9phAAFimH_CPaA

弟兄们

北京的二建及注册计量师、全国社会工作者职业水平考试、

全国经济专业技术资格考试、还有翻译 停考了

合格成绩延长一年 希望其他省份一定要庆祝啊

弟兄们一起祈祷 你是哪个省份的啊?

#建造师#

#新疆# #乌鲁木齐头条# 新疆这些考试延迟、安排补考。

1.暂停原定于11月5—6日举行的新疆考区度执业药师、一级注册消防工程师、勘察设计注册工程师、翻译专业资格考试。

2.暂停原定于11月5日、6日举行的兵团考区度全国勘察设计注册工程师执业资格考试和执业药师职业资格考试,后续工作安排另行通知。

3.12月24-25日补考我区度注册测绘师资格考试和注册设备监理师执业资格考试。

下半年是全国性考试的高峰期,受疫情影响,很多考试可能都会延迟、取消。大家且考且珍惜,预祝考了就过。

紧急通知:受疫情影响新疆这些考试暂停具体考试安排另行通知。#乌鲁木齐头条#

11月5—6日举行的新疆考区度执业药师、一级注册消防工程师、勘察设计注册工程师、翻译专业资格考试。已经报考的考生可以按着自己时间计划安排复习时间,特别是没准备好一次性能过的考生时间多了好好复习争取一下能全过。关注我,每天分享建设行业干货、资讯,传递正能量,支持新疆建设行业发展。#寻找小组生活家# #新疆# #一级注册消防消防工程师# #执业药师# #勘察设计#

【广西核定6项专业技术人员资格考试收费标准】9月7日,记者从广西壮族自治区人力资源和社会保障厅获悉,广西核定高级经济妆业等6项专业技术人员资格考试广西考区收费标准。(详见网页链接)

根据广西印发《广西壮族自治区人力资源和社会保障厅关于公布高级经济专业等6项专业技术人员资格考试收费标准的通知》(以下简称《通知》)要求,此次核定的高级经济专业等6项专业技术人员资格考试的收费标准中,高级经济专业技术资格考试收费标准为69元/人·科;注册城乡规划师职业资格考试,执业药师职业资格考试,一级、二级注册计量师职业资格考试,监理工程师职业资格考试等4项考试收费标准与原收费标准一致;翻译专业资格(水平)考试二级口译综合能力(交替传译)科目收费标准为250元/人·科,翻译专业资格(水平)考试二级口译综合能力(同声传译)科目收费标准为550元/人·科。

此外,《通知》明确自公布之日起实施,与《广西壮族自治区人力资源和社会保障厅关于公布执业药师资格考试等17项专业技术人员资格考试收费标准的通知》《广西壮族自治区人力资源和社会保障厅关于公布房地产估价师等16项专业技术人员资格考试收费标准的通知》文件中规定不一致的,按照本《通知》执行,今后国家相关部委、自治区相关厅局收费政策有变化的,将适时调整。

《通知》规定,收费单位应严格按照文件规定执行,不得擅自增加收费项目、扩大收费范围,并自觉接受财政、价格、市场监督管理、审计等部门的监督检查。

来源 | 南宁晚报·南宁宝客户端 记者 彭媛媛 文/图

编辑 | 孙玥

校对 |韦梅芬

审核 | 农春雨

如果觉得《全国翻译专业资格水平考试 全国翻译专业资格水平考试指定教材》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。