失眠网,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
失眠网 > 【采桑子·荷花开后西湖好】原文注释 翻译赏析_古诗大全作文

【采桑子·荷花开后西湖好】原文注释 翻译赏析_古诗大全作文

时间:2023-03-02 22:02:55

相关推荐

【采桑子·荷花开后西湖好】原文注释 翻译赏析_古诗大全作文

欧阳修 采桑子·荷花开后西湖好

荷花开后西湖好,载酒来时。不用旌旗,前后红幢绿盖随。

画船撑入花深处,香泛金卮。烟雨微微,一片笙歌醉里归。

译文及注释

西湖风光好,荷花开后清香缭绕,划船载着酒宴来赏玩,用不着旌旗仪仗,自有红花为幢绿叶为盖随船而来。

彩画游船驶进了荷花丛的深处,金杯上泛起加了荷香的酒香。傍晚烟雾夹着微雨,在一片音乐歌声里,船儿载着醉倒的游客归去。

1、西湖:指颍州(今安徽省阜阳市)西湖。欧阳修晚年退休后住在颍州,写了一组《采桑子》(十首)。

2、幢:古代的一种旗子。

3、盖:古代一种似伞的遮阳物。

如果觉得《【采桑子·荷花开后西湖好】原文注释 翻译赏析_古诗大全作文》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。