失眠网,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
失眠网 > 【琵琶行原文】琵琶行原文高一课文《琵琶行》

【琵琶行原文】琵琶行原文高一课文《琵琶行》

时间:2022-11-01 20:28:51

相关推荐

【琵琶行原文】琵琶行原文高一课文《琵琶行》

问题补充:

琵琶行原文高一课文《琵琶行》 语文

答案:

【答案】 诗词原文】《并序》元和十年,予左迁九江郡司马.明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声.问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇.遂命酒,使快弹数曲.曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间.予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意.因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》.

浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟.主人下马客在船,举酒欲饮无管弦.

醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月.忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发.

寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟.移船相近邀相见,添酒回灯重开宴.

千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面.转轴拨弦三两声,未成曲调先有情.

弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志.低眉信手续续弹,说尽心中无限事.

轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六幺.大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语.

嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘.间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难.

冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇.别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声.

银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣.曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛.

东船西舫悄无言,唯见江心秋月白.

沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容. 自言本是京城女,家在虾蟆陵下住.

十三学得琵琶成,名属教坊第一部. 曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒.

五陵年少争缠头,一曲红绡不知数. 钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污.

今年欢笑复明年,秋月春风等闲度. 弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故.

门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇. 商人重利轻别离,前月浮梁买茶去.

去来江口守空船,绕船月明江水寒. 夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干.

我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧. 同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!

我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城. 浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声.

住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生. 其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣.

春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾. 岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听.

今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明.

莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行.感我此言良久立,却坐促弦弦转急.

凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣.座中泣下谁最多?江州司马青衫湿. [编辑本段]【注释译文】 【注释】

〔1〕左迁:贬官,降职.白居易任谏官时,因为屡次上书批评朝政,触怒了皇帝,被贬为江州司马.

〔2〕京都声:指唐代京城产干流行的乐曲声调.

〔3〕倡女:歌女.倡,古时歌舞艺人.

〔4〕善才:又作“善财”,唐代对乐师的通称,是“能手”的意思.

〔5〕委身:托身,这里是嫁的意思.

〔6〕贾人:商人.

〔7〕命酒:叫〔手下人〕摆酒.

〔8〕快:畅快.

〔9〕悯然:忧伤不语.

〔10〕漂沦:漂泊沦落.

〔11〕出官:〔京官〕外调.

〔12〕恬然:淡泊宁静的样子.

(13)为:创作.

〔14〕长句:指七言诗,唐人的习惯说法.

〔15〕歌:作歌.

〔16〕言:字.

〔17〕命:命名,题名.

〔18〕浔阳江:即流经浔阳境内的长江.瑟瑟:形容枫树、 芦荻被秋风吹动的声音.

(19)主人:诗人自指.

〔20〕回灯:重新拨亮灯光.重:再.

〔21〕转轴拔弦:将琵琶上缠绕丝弦的轴,拧动以调音定调 .

〔22〕掩抑:掩蔽,遏抑.思:悲,伤(四声).

〔23〕拢:左手手指按弦向里(琵琶的中部)推.捻:揉弦的动作. 抹:向左拔弦,也称为“弹”.挑:反手回拨的动作.霓裳:即《霓裳羽衣曲》,本为西域乐舞,唐开元年间西凉节度使杨敬述依曲创声后流入中原.六幺:大曲名,又叫《乐世》、《绿腰》、《录要》,为歌舞曲.

〔24〕大弦:指最粗的弦.小弦:指最细的弦.嘈嘈:声音沉重抑扬.切切:细促轻幽,急切细碎.

〔25〕间关:莺语流滑叫“间关”.幽咽:遏塞不畅状.冰下难,泉流冰下阻塞难通,形容乐声由流畅变为冷涩.凝绝:凝滞.

〔26〕迸:溅射.

〔27〕曲终:乐曲结束.拔:奏弹弦乐时所用的拔子.当心 画:用拔子在琵琶的中部划过四弦,是一曲结束时经常用到的右手手法.

〔28〕舫:船.

〔29〕敛容:收敛面部表情,显出严肃矜持而有礼貌的态度.

〔30〕虾蟆陵:在长安城东南,曲江附近,是当时有名的游乐地区.

〔31〕教坊:唐代官办管领音乐杂技、教练歌舞的机关.

〔32〕秋娘:唐时歌舞妓常用的名字.五陵:在长安城外,汉代五个皇帝的陵墓.缠头:用锦帛之类的财物送给歌舞妓女.

〔33〕绡:精细轻美的丝织品.

〔34〕钿头银篦:镶嵌着花钿的发篦(栉发具).击节:打拍子.

〔35〕颜色故:容貌衰老.

〔36〕浮梁:古县名,唐属饶州.在今江西省景德镇市.

〔37〕来去:走了以后.

〔38〕梦啼妆泪:梦中啼哭,匀过脂粉的脸上带着泪痕.阑干:形容流泪.

〔39〕重(读平声):重新,重又之意.唧唧:叹声.

〔40〕呕(音欧)哑(音呀)嘲(音招)哳(音扎):形容声音噪杂.

〔41〕琵琶语:琵琶声,琵琶所弹奏的乐曲.

〔42〕却坐:退回到原处.促弦:把弦拧得更紧.

〔43〕向前声:刚才奏过的单调.

(44)掩泣:掩面哭泣.

〔45〕青衫:唐朝八品、九口文官的服色.

1、湓(pén)

2、铮(zhēng)

3、贾(gǔ)

4、悯(mǐn)

5、徙(xǐ)

6、谪(zhé)

7、荻(dí)

8、思(sì)(古音异读,因为在古诗中不可能出现三个平音或三个仄音连读)

9、幽咽(yè)

10、虾蟆(há ma)

11、绡(xiāo)

12、钿(diàn)

13、篦(bì)

14、春江花朝(zhāo)

15、呕哑嘲哳(ōu yā zhāo zhā)

【译文】

唐宪宗元和十年,

我被贬为九江郡司马.

第二年秋季的一天,

送客到湓浦口,

夜里听到船上有人弹琵琶.

听那声音,

铮铮铿铿有京都流行的声韵.

探问这个人,

原来是长安的歌女,

曾经向穆、曹两位琵琶大师学艺.

后来年纪大了,红颜退尽,

嫁给商人为妻.

于是命人摆酒叫她畅快地弹几曲.

她弹完后,有些闷闷不乐的样子,

自己说起了少年时欢乐之事,

而今漂泊沉沦,形容憔悴,

在江湖之间辗转流浪.

我离京调外任职两年来,

随遇而安,自得其乐,

而今被这个人的话所感触,

这天夜里才有被降职的感觉.

于是撰写一首长诗赠送给她,

共六百一十六字,

题为《琵琶行》.



秋夜我到浔阳江头送一位归客,

冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟.

我下马和客人在船上饯别设宴,

举起酒杯要饮却无助兴的管弦.

酒喝得不痛快更伤心将要分别,

临别时夜茫茫江水倒映着明月.

忽听得江面上传来琵琶清脆声;

我忘却了回归客人也不想动身.

循身轻轻探问弹琵琶的是何人?

琵琶停了许久却迟迟没有动静.

我们移船靠近邀请她出来相见;

叫下人添酒回灯重新摆起酒宴.

千呼万唤她才不情愿地走出来,

还怀抱琵琶半遮着脸面.

转紧琴轴拨动琴弦试弹了几声;

尚未成曲调那形态就非常有情.

弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思;

似乎在诉说着她平生的不得志;

她低着头随手连续地弹个不停;

用琴声把心中无限的往事说尽.

轻轻抚拢慢慢捻滑抹了又加挑;

初弹霓裳羽衣曲接着再弹六幺.

大弦浑宏悠长嘈嘈如暴风骤雨;

小弦和缓幽细切切如有人私语.

嘈嘈声切切声互为交错地弹奏;

就象大珠小珠一串串掉落玉盘.

清脆如黄莺在花丛下婉转鸣唱;

幽咽就象清泉在沙滩底下流淌.

好象水泉冷涩琵琶声开始凝结,

凝结而不通畅声音渐渐地中断.

象另有一种愁思幽恨暗暗滋生;

此时闷闷无声却比有声更动人.

突然间好象银瓶撞破水浆四溅;

又好象铁甲骑兵厮杀刀枪齐鸣.

一曲终了她对准琴弦中心划拨;

四弦一声轰鸣好象撕裂了布帛.

东船西舫人们都静悄悄地聆听;

只见江心之中映着白白秋月影.

她沉吟着收起拨片插在琴弦中;

整顿衣裳依然显出庄重的颜容.

她说我原是京城歌女负有盛名;

老家住在长安城东南的虾蟆陵.

弹奏琵琶技艺十三岁就已学成;

教坊乐团第一队中列有我姓名.

每曲弹罢都令艺术大师们叹服;

每次妆成都被同行歌妓们嫉妒.

京都豪富子弟争先恐后来献彩;

弹完一曲收来的红绡不知其数.

钿头银篦打节拍常常断裂粉碎;

红色罗裙被酒渍染污也不后悔.

年复一年都在欢笑打闹中渡过;

秋去春来美好的时光白白消磨.

兄弟从军姊妹死家道已经破败;

暮去朝来我也渐渐地年老色衰.

门前车马减少光顾者落落稀稀;

青春已逝我只得嫁给商人为妻.

商人重利不重情常常轻易别离;

上个月他去浮梁做茶叶的生意.

他去了留下我在江口孤守空船;

秋月与我作伴绕舱的秋水凄寒.

更深夜阑常梦少年时作乐狂欢;

梦中哭醒啼泪纵横污损了粉颜.

我听琵琶的悲泣早已摇头叹息;

又听到她这番诉说更叫我悲凄.

我们俩同是天涯沦落的可悲人;

今日相逢何必问是否曾经相识.

自从去年我离开繁华长安京城;

被贬居住在浔阳江畔常常卧病.

浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐;

一年到头听不到管弦的乐器声.

住在湓江这个低洼潮湿的地方;

第宅周围黄芦和苦竹缭绕丛生.

在这里早晚能听到的是什么呢?

尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣.

春江花朝秋江月夜那样好光景;

也无可奈何常常取酒独酌独饮.

难道这里就没有山歌和村笛吗?

只是那音调嘶哑粗涩实在难听.

今晚我听你弹奏琵琶诉说衷情,

就像听到仙乐眼也亮来耳也明.

请你不要推辞坐下来再弹一曲;

我要为你创作一首新诗琵琶行.

被我的话所感动她站立了好久;

回身坐下再转紧琴弦拨出急声.

凄凄切切不再象刚才那种声音;

在座的人重听都掩面哭泣不停.

要问在座之中谁流的眼泪最多?

我江州司马泪水湿透青衫衣襟!

如果觉得《【琵琶行原文】琵琶行原文高一课文《琵琶行》》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。