失眠网,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
失眠网 > 维克多雨果:一位隐匿于文字中的天才画家

维克多雨果:一位隐匿于文字中的天才画家

时间:2022-10-26 18:36:25

相关推荐

维克多雨果:一位隐匿于文字中的天才画家

沪江法语>文化娱乐>法语文学维克多雨果:一位隐匿于文字中的天才画家作者:小鱼|

双语

中文

法语

Hugo -Dessins1830- 1885

Hugo aréalisé, à partir de 1830, plus de 3500 dessins. Il ne seconsidérait cependant pas comme un artiste et réalisait ces dessinspour son plaisir personnel. Il possédait cependant un bon niveau,quil avait acquis en fréquentant des amis peintres, principalementBoulanger. Malgré la modestie avec laquelle il considérait sesoeuvres, on peut considérer quelles étaient largement en avancesur leur temps, puisquon y voit de labstrait avant la lettre, etquil fut à la création sans le savoir du mouvement Romantique.

维克多·雨果一位隐匿于文字中的天才画家

从1830年起,维克多·雨果创作了3500多幅画作。不过他并没有被视作艺术家,绘画是出于个人兴趣的消遣。然而他通过结交画家朋友们(主要是居斯塔夫·布朗热),取得了很不错的绘画水平。尽管他看待自己的画作时非常自谦,但在世人眼中,他的画作可谓远远超出了他所处的时代,因为人们从中看到了发展中的抽象派,同时在他自身不知晓的情况下,浪漫主义运动的诞生也得益于他。

plus,malgré le manque de notoriété que ces dessins eurent et onttoujours dans la grand public, ils sont cependant cités en exemplepar nombre de peintres du début du 20 ème siècle (notamment Dali),ainsi que par des spécialistes de lart, comme André Masson quireconnaît Victor Hugo comme lhomme qui inspirât Dubuffet. Ilutilise des techniques, des outils etdesmédiansinhabituels,et mêle dans ses dessins du crayon, de lagouache,du fusain, de lencre, de la sépia, de la suie, ...Il utilise de ladentelle dans ses dessins, du lavis comme une matière à partentière, et parfois même des collages.尽管他的画作在当时和后世一直鲜为大众所知,但他的作品依然为诸多20世纪初的画家(尤其是达利)和艺术专家所推崇,比如艺术专家安德烈·马松认为,正是雨果影响了杜布菲。雨果在绘画过程中使用了许多不常见的技巧和工具,他会在自己的作品中混用铅笔、水粉、木炭、墨水、乌贼墨、烟炱……他还会在画作中使用花边,以水墨渲染作为整幅画的内容,有时还会进行拼贴。

plupartdes dessins navaient pas de titre, ces derniers sont donc laplupart du temps, purement descriptifs.雨果的很多作品都是没有标题的,这些无题画作在大多数情况下纯粹是描绘性质的。

est aussi un grand peintre...on le sait aujourd-hui.Totalement en avance sur son époque, on pourrait dire un peintrecontemporain du XXe siécle. Pourtant les peintures que je vaismontrer ici datent des années 1860-1870. On sait que Hugo avait uncôté"Medium"etquil faisait tourner les tables dans son île de Guernesey. Hugo afabriqué des dessins notamment via une table à trois pieds pendantles séances spirites. Ces séances de la table aux crayons annoncentnon seulement les sommeils expérimentés par René Crevel, RobertDesnos et André Breton mais surtout les "cadavres exquis. Hugo etles siens, sautent en effet par- dessus limpressionisme et par-dessus le cubisme et comme avec lesgaletssignéset datés-inventent Dada, soixante-quinze ans avantDada.我们今天知道,维克多·雨果也是一位画家,一位远远走在时代之前的画家,甚至可以称之为20世纪的当代画家。然而我要展示的画作其实是1860年到1870年左右的作品。我们知道,这个时期,雨果曾因政治原因被流放到格恩西岛,但在流放期间,他依然笔耕不辍,凭借着岛上一张只有三条腿的桌子,他仍然绘制出了许多优秀的作品。事实上,雨果的作品已超出了印象主义和立体主义的概念,表现出一种达达主义(Dadaism)的风格,却比达达主义的出现早了75年。

Hugo,tous les moyens lui sont bons, le fond dune tasse de café versésur une feuille de vieux papier vergé, le fond dun encrier versésur du papier à lettre, étendus avec le doigt, épongés, séchés,repris ensuite avec une grosse ou une fine plume, lavés par dessusavec de la gouache ou du vermillon,rechampisdebleu, rehaussés dor. Parfois lencre de la Petite Vertu traversele papier à lettres: au revers naît un second dessin vague. Sonpetit-fils George raconte "Il jetait lencre au hasard en écrasantla plume doie qui grinçait et crachait en fusées. Puis ilpétrissait, pour ainsi dire, la tache noire qui devenait burg,forêt, lac profond ou ciel dorage".On ne saurait mieux dire, ilpétrissait la TACHE NOIRE.雨果在绘画时,几乎所有的绘画手法他都能运用地得心应手,比如,他会把杯底的咖啡倾倒在一张陈旧的条纹纸上,或者把墨汁倾洒在信纸上,然后用手指涂抹开来,让水份被慢慢吸收干净,等纸张干燥后,再拿出一根或粗或细的羽毛,用水粉或朱砂在画上做渲染,用蓝色勾勒轮廓,用金色绘制底边。偶尔墨汁会渗透纸张,于是在纸的背面就会衍生出另一幅模糊朦胧的画面。雨果的孙子乔治说“他会把墨水灌倒进羽毛笔里,然后挤压羽毛笔,从而在纸上喷洒出菱形纹饰,之后他会把纸上喷洒出的那些黑色斑点连接起来,让这些墨迹变成小镇、森林、深不见底的湖泊或是暴风雨中的天空。”

ledit Giandomenico Romanelli dans sa préface au catalogue delexposition Hugo à Venise, CaPesaro en 1993: " Il nest pasquestion ici de sacrifier à lidéologie européocentriste ni dedonner dans la croyance selon laquelle lHistoire seraitlinéaire-suprêmeillusion-car polycentrisme,simultanéismeetzigzagspermanentsne sont plus à démontrer. Tout de même, il y a desrhizomestranscontinentauxet trans culturels qui méritent dêtre tirés au clair.1993年,佩沙罗宫,Romanelli在威尼斯雨果作品展的序言中说“人们不应迎合欧洲中心论和历史极度线性论这两个理念,因为多中心论,同时主义和曲线永久论已得到证实。然而,仍然有许多跨地域跨文化的因素,值得去探究其根源。”

si Max Ernst navait jamais entendu parler, vers 1920,desfrottagesetempreintes de Hugo. Peu importe si Jackson Pollock et Franz Klinevers 1950, ne connaissaient pas lAction Painting et la peinturegestuelle de Hugo. Peu importe si Duchamp ne se référait pas auxgalets signés et datés dont il ignorait probablement lexistence.Le fonctionnementrhizomatiquenarien de linéaire, ni obligatoirement de direct.即使马克思·恩斯特在上世纪二十年代使用拓印法和印迹法是还没听说过雨果,即使杰克逊·波洛克,弗朗兹·克莱因在五十年代绘制泼洒画和行动派绘画时还不认识雨果,即使马塞尔·杜尚在进行超现实主义创作时还不知道雨果的存在,但这些并不能影响什么。历史的运转和影响从来不是线性直接的,例如,现代派艺术的官方产生日期就印证了这一点,这个日期就被随意但专断地定在了1863年,就是反学院派沙龙举办的那一年。这就是一种对所谓的线性论绝对否定的体现。

seraittemps que les administrateurs patentés de la Mémoire Historique,réparent lerreur commise à légard de Hugo, car il ny a pas quele public qui soit, relativement au génie, une horloge qui retarde(Baudelaire), il y a aussi et surtout les historiens. Je dis que lemoment est venu de tenir compte du crime contre la culturedominante perpétré en connaissance de cause par Victor Hugo lorsquedès 1854, il a eu méthodiquement recours avec les siens, à la tableau crayon. Je dis que sa pratique systématique du pochoir, de lacoulure, de la tache, du frottage, du grattage, du collage, delobjet trouvé et signé, précède et excède ce qui, au Salon desRefusés, fitscandale".是时候要求政府官员修正他们对雨果的审判错误了,因为这不仅是公众的要求,更是历史学家们的要求。现在,重新审视反抗主流文化罪的时刻到了,从1854年维克多·雨果被判刑至今,他一直用自己的画作不断地上诉。雨果对于镂花,偏锋,斑点成型、拓印、刮凿、拼贴等绘画方法的系统化实践,及其画作中所展现的物象,这一切反学院派的存在,在社会上引起了极大的轰动。

voicique je découvre en écrivant ce dernier article sur Hugo, une de mespeintures, à même le sol, entre tous mes livres sur Hugo, oubliéedepuis trente ans, minuscule (16cms sur 7), un morceau de balatum,comment est-elle arrivée là, non elle nétait pas dans les livresque jai manipulés, mystère total et cette peinture pourrait êtrede Victor Hugo. Cest incroyable....在写这篇关于雨果的文章时,翻找有关雨果的书籍,我找到了这副描绘土地的画,被遗忘了三十多年,这是一副尺寸较小的画,我已经忘记她是怎么被放到这里的,并且这副画很可能就是雨果所绘。这真是太不可思议了……

如果觉得《维克多雨果:一位隐匿于文字中的天才画家》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。