失眠网,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
失眠网 > 乳制品行业常用英语

乳制品行业常用英语

时间:2023-04-16 21:22:01

相关推荐

乳制品行业常用英语

乳制品行业常用英语

导语:乳制品指的是使用牛乳或羊乳及其加工制品为主要原料加工制作成的产品。下面是我收集整理的乳制品行业常用英语,欢迎参考!

?奶粉 Milk powder/Powdered milk

此外,?婴幼儿配方奶粉?的英语表达是baby formula/infant formula,指an artificial substitute for human breast milk, designed for infant consumption,能够替代母乳为婴儿生长与发育提供所需营养的一种人工食品;formula此处指a special nutritive mixture, esp. of milk, sugar, and water, in prescribed proportions for feeding a baby,为婴幼儿配制的特殊营养物质。

例:The dairy company at the heart of the scandal, Sanlu Group Co., is one of Chinas biggest producers of powdered milk.

丑闻中处于风口浪尖的三鹿集团是中国最大的奶粉生产商之一。

延伸平常所说的milk,是?牛奶?的统称,牛奶还可细分,如全脂奶、脱脂奶等,跟牛奶相关的产品称作乳制品。

?乳制品 Dairy product/Milk product

Dairy还可表示?牛奶场、乳品店?; 此外,dairying,乳制品业;dairy cattle /milk cows,奶牛;dairy maid,牛奶场女工;dairy man,牛奶场主、牛奶场男工、奶品商等。

例:Dairy products are the best source of calcium.

奶制品中钙含量丰富,是补钙的好来源。

?污染乳、异味乳Tainted milk

例:Chinas chief quality supervisor resigned Monday in response to the tainted-milk scandal that has killed four infants, sickened nearly 6,300 and highlighted Chinas difficulties in overhauling its food safety system.

周一中国质监总局局长引咎辞职,此次?毒奶粉?事件造成四名婴儿死亡,六千多名患病,同时凸显了中国在改革食品安全体系方面的重重困难。

?全脂牛奶 Whole milk

?低脂牛奶 Low-fat milk

?脱脂牛奶 Skimmed milk/Fat-free milk

例:Most grocery stores and dairies stock skimmed milk, along with low-fat and whole milk products. For people who are concerned about the amount of fat in their diets, skimmed milk is an excellent alternative to whole milk, although some people do not enjoy the flavor.

大多数杂货店和乳品店都出售脱脂牛奶,还有低脂和全脂牛奶产品。对于那些关心脂肪摄入量的人来说脱脂牛奶是全脂牛奶的完美替代品,虽然有些人觉得脱脂牛奶的味道不怎么样。

?液态奶 Liquid milk

例:Tests show that 10% of the liquid milk supply has been contaminated with melamine, the chemical that has killed four infants and left thousands more ill.

有10%的`液态奶已被检出含有三聚氰胺,该化学物质已导致4名婴儿死亡,另有上千名婴幼儿致病。

注:三聚氰胺(melamine)是一种低毒的化学物质,多用于生产塑料和肥料。由于其性纯白色、无味,掺杂进食物不易发现,因此常为造假者利用,通过三聚氰胺?增加?产品的蛋白质含量。长期摄入三聚氰胺可能对肾与膀胱产生影响,导致产生结石。目前患肾结石(kidney stones)的婴幼儿,主要是由于食用了含有大量三聚氰胺的三鹿牌婴幼儿配方奶粉引起的。

?酸奶 Yogurt/Yoghurt

酸奶一般指用乳酸杆菌(lactobacillus)发酵的奶。乳酸菌是一种存在于人体内的益生菌,能够帮助消化,有助人体肠脏的健康,常添加在酸奶之内。

例:Eating yogurt and other foods laden with lactic acid may keep your gums from receding and teeth from falling out, Japanese researchers report.

日本研究人员称,吃酸奶等富含乳酸的食物能防止牙龈萎缩和牙齿脱落。

?奶油 Cream

?奶油蛋糕为cream cake

?冰激凌为ice cream

例:Cream is a dairy product that is composed of the higher-butterfat layer skimmed from the top of milk before homogenization.

奶油是一种乳制品,提取自牛奶均化前第一层含脂量较高的部分。

?奶酪 Cheese

例:When we strain milk through this thin cloth overnight, it makes excellent cheese.

如果将牛奶摊在薄布上脱整夜的水分,可以制出优质的奶酪。

?炼乳 Condensed milk/Concentrated milk

例:Condensed milk, also known as sweetened condensed milk, is cows milk from which water has been removed and to which sugar has been added, yielding a very thick, sweet product that can last for years without refrigeration if unopened.

炼乳,也称甜炼乳,是将牛奶进行脱水,加入糖,然后产生的一种浓稠的甜乳品,包装良好的情况下可长期储存。

?奶昔 Milkshake

例:Ill have a cheese burger, french fries and a large chocolate milkshake, please.

我想要一个芝士汉堡包、一包薯条和一大杯巧克力奶昔。

活学活用

注:?奶粉门?让每个中国妈妈都提心吊胆,但我们也可以趁这一热点话题,学习一些相关的日常英语。

场景购买奶粉

Mother: Excuse me, has this milk powder been inspected and certified?

妈妈:请问这个牌子的奶粉经过检验了吗?

Saleswoman: Yes, this brand is imported, so theres no chance it contains melamine. You don need to worry.

售货员:是的,这是进口奶粉,目前还没有发现这个牌子的奶粉中含有三聚氰胺,您放心吧。

Mother: Thanks. Its a little expensive, though. Itll be great when the domestic brands are properly certified. Otherwise, I can afford the expense.

妈妈:谢谢,可是有点贵。国产奶粉要有放心的就好了,否则常此下去,我可承担不起。

Saleswoman: There are certified and inspected domestic brands, like this one. Besides, after this scandal, local milk powder should be ok.

售货员:也有检测合格的国产奶粉,比如这个牌子。另外,过了这段时间,以后批次的国产奶粉应该都没问题了。

Mother: Thats right. Next time I must check the production date to see that its after October, and definitely no Sanlu. Its awful. Thanks for the advice.

妈妈:也对,以后买奶粉一定要看一下生产日期是不是10月以后的。另外,坚决不买三鹿奶粉。太可恶了。谢谢您的提醒。

Saleswoman: You e welcome. Hope your babys well. Heres your stuff, look forward to seeing you again.

售货员:不客气。祝您的宝宝健康,拿好您的东西,再见。

;

带ai的英语单词有:baiting 、bailiff 、dairy 、wait、gainer等。

详细解释:

1、baiting英?[e?t?] 美?[e?t?]?

释义:n.?下料;装饵

例句:But the calculation of the baiting size of the baffle plate and spacer pipe is complex.

但是其折流板和定距管下料尺寸的计算比较复杂。

2、bailiff英?[e?l?f]美?[el?f]

释义:n. 法警;执行官;区镇的地方长官。

例句:The summons was served by a bailiff.

该传票已由法警送达。

3、dairy英?[de?ri] 美?[deri]?

释义:n.?牛奶场;乳品店;乳制品;地方小店

adj.?牛奶的;乳制品的

例句:Milk, butter and cheese are brought in here from dairy farms .

牛奶、奶油、奶酪从牛奶场运到这里。

4、wait英 [we?t]美 [wet]

释义:vt. 等候;等待;(尤指长期地)希望;盼望

vi. 准备妥;在手边;可得到;可使用

例句:Its your turn,sir.Im sorry that youve had to?wait.

该你了,先生.对不起,让你久等了。

5、gainer英?[ge?n?] 美?[ge?n?]?

释义:n.?获得者;得利者;胜利者。

例句:The Noble gainer did a great deal of contribution in this field.

这位诺贝尔获得者为这一领域的研究做出了很大贡献。

如果觉得《乳制品行业常用英语》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。