失眠网,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
失眠网 > 给面子!韩国国奥主教练提醒翻译:别翻译中国队是弱队

给面子!韩国国奥主教练提醒翻译:别翻译中国队是弱队

时间:2021-05-01 19:03:09

相关推荐

给面子!韩国国奥主教练提醒翻译:别翻译中国队是弱队

U23亚洲杯已经在泰国开幕。本届赛事,中国U23男足被分到了死亡之组C组,同组对手有韩国、伊朗和乌兹别克斯坦。

中国队的首场比赛将在1月9日进行,对手是韩国队。1月8日下午,C组4支球队的主教练带着各自翻译联合出席了赛前发布会。

在发布会上出现了有趣了一幕。一位韩国记者问金鹤范:“明天的对手中国队是C组最弱的球队,韩国队都做了哪些准备?”

金鹤范听到这个提问连忙抢先提醒翻译:“不要翻译中国队是弱队!”

金鹤范的这个举动很意外,不过却表现出了他的细心之处。因为当时中国队主教练郝伟就坐在他身边,如果这个问题被如实翻译成汉语,郝伟会相当尴尬,金鹤范为了不伤害郝伟与中国队的自尊心,才会提醒翻译。

当然了,中国队是C组最弱的球队这是大家公认的事实,郝伟心底里也很清楚。

金鹤范执教过中超的河南建业队,对中国足球也有一定的感情,因此想给中国足球留一点面子。当然,金鹤范的另一层意思可能也是提醒韩国媒体和韩国队员,不要因为中国队实力弱就轻视他们,明天要全力以赴。

本届U23亚洲杯同时也是东京奥运会男足亚洲区预选赛。中国队想要打进东京奥运会,需要在这次赛事中至少打进4强。这对于实力偏弱、又身处死亡之组的中国队来说简直是难以上青天。有记者透露,足协内部制定的目标其实是能赢一场就行了。

不过,郝伟对外很高调,他说中国队的目标就是拿到奥运入场券。

中国队和韩国队的比赛将在北京时间1月9日晚上9点15分进行。

如果觉得《给面子!韩国国奥主教练提醒翻译:别翻译中国队是弱队》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。