失眠网,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
失眠网 > 马什小姐为什么不再拍新的电影了?「新概念英语」

马什小姐为什么不再拍新的电影了?「新概念英语」

时间:2020-06-26 15:34:09

相关推荐

马什小姐为什么不再拍新的电影了?「新概念英语」

【如需查看往期内容,可关注或在百度APP,直接搜索百家号:凝聚才华】

清醒时做事,糊涂时读书,大怒时睡觉,独处时思考。

Lesson 133 Sensational news! || 爆炸性新闻!

一 听音频磨耳朵

Sensational NewsSensational News01:49来自凝聚才华

二 文章内容与解释

REPORTER: Have you just made a new film, Miss Marsh?

[记 者:您刚拍完一部新电影吗,马什小姐?]

MISS MARSH: Yes, I have.

[马什小姐:是的,我刚拍完。]

REPORTER: Are you going to make a another?

[记 者:您准备再拍一部吗?]

MISS MARSH: No, Im not. Im going to retire. I feel very tired. I don want to make another film for a long time.

[马什小姐:不,我不准备拍了。我准备退休了。我感觉累得很。我早就不想再拍片子了。]

KATE: Lets buy a newspaper, Liz. Listen to this! Karen Marsh: Sensational News! By our reporter, Alan Jones. Karen Marsh arrived at London Airport today. She was wearing a blue dress and a mink coat. She told me she had just made a new film.she said she was not going to make another.She said she was going to retire.She told reporters she felt very tired and didn want to make another film for a long time.

[凯 特:我们买份报纸吧。莉兹。你听这段:“卡伦.马什:爆炸性新闻!由本报记者艾伦琼斯报导。卡伦.马什今天到达伦敦机场。她穿着一身蓝色的套装和一件貂皮大衣。她告诉我她刚拍完一部新片子。她不准备再拍电影了。她说她准备退休。她告诉记者她感到很疲劳,早就不想再拍电影了。]

LIZ: I wonder why!

[莉兹:我很想知道为什么。]

三 New Word and expressions & 生词和短语

reporter n.记者;sensational adj. 爆炸性的,耸人听闻的;mink coat貂皮大衣;

新概念英语全套1-4册正版学生用书英语入门自学零基础教材¥95.7淘宝月销42购买

四 Notes on the text & 课文注释

[1]Have you just made a new film, Miss Marsh? 您刚拍完一部电影吗,马什小姐?

make可表示“作出某种举动”,其意义根据宾语而定。本句中的make可理解为“拍(摄)”。

[2]make another,再拍一部。之后省略了film。

[3]by our reporter = reported/written by our reporter。

[4]I wonder why!= I wonder why she is not going to make another film.

[4-1]wonder = want to know 想知道;(表示疑虑)

[4-2]wonder 后可以跟 why/what/who/where/when/how 等特殊疑问词引导的宾语从句。

五 Grammar in use & 语法

要改变时态的间接陈述句

[1]间接引语里常要改变时态,因为原来讲的话与转述这些话之间有一段间隔。选择恰当的形式取决于转述者的着眼点。在间接引语里通常并不确切地重复讲话者说过的话。转述通常发生在过去,所以引述动词通常是过去时。因此,转述时从句的时态通常要“往回移”。一条普遍的规则是:现在时变为过去时,过去时变为过去完成时。为过去时的情态助动词和过去完成时在转述时不变,因为不可能再往回移了。

[2]使用间接引语主要是为了简洁、紧凑地把说话内容转述给第3者。请看下面直接引语变成间接引语时在时态等方面必须作出的相应变化:

[3]一般现在时改为一般过去时:

‘Im thirsty,’she said.

She said (that) she was thirsty. 她说她渴了。

[4]现在进行时改为过去进行时:

‘Im having a rest,’ she told them.

She told them (that) she was having a rest.

她告诉他们说她当时正在休息。

[5]现在完成时改成过去完成时:

‘Ive just made a new film,’ she told me.

She told me(that) she had just made a new film. 她告诉我说她刚完成一部新影片。

[6]一般将来时改成过去将来时(一般用would +动词原形):

‘Ill have to ask my husband,’she said.

She said (that) she would have to ask her husband.

她说她将得去问问她丈夫。

[7]情态动词由现在时改成过去时或条件时态:

‘I can see you tomorrow,’she said.

She said (that) she could see me the next day.

她说她下一天可以见我。

‘Ill help you,’she said.

She said (that) she would help me.

她说她将帮助我。

‘I may return at six oclock,’ she told me.

She told me (that) she might return at six oclock.

她告诉我说她可能6点钟回来。

[8]为过去时或条件时态的情态助动词不变:

‘I could see you tomorrow,’she said.

She said (that) she could see me the next day.

她说她第2天会见我。

‘I would complain if I were you,’she told me.

She told me (that) she would complain if she were me.

她告诉我说,假如她是我的话她就会抱怨的。

六 Word study & 词汇学习

[1]wonder v.

[1-1]感到好奇;想要知道:

eg: I wonder why he hasn come.

我很想知道他为什么没来。

eg: I was wondering if I could borrow your bicycle.

我在想是否能借用你的自行车。

[1-2]感到惊奇(或诧异):

eg: She wonders at his rudeness.

她对他的无礼感到惊奇。

eg: I shouldn wonder if she is elected.

假如她当选,我不会感到惊异。

[2]sensational adj.

[2-1]令人兴奋的;轰动性的:

eg: The discovery was sensational. 那个发现引起了轰动。

[2-2]耸人听闻的;企图追求轰动效应的:

eg: The sensational news report didn have much effect on them.

那起耸人听闻的新闻报导对他们并无多大影响。

[2-3]非常好;给人深刻印象的:

eg: She looks sensational in that dress!

她穿那条裙子的样子真令人难忘!

【感谢阅读~,The End!】

如果觉得《马什小姐为什么不再拍新的电影了?「新概念英语」》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。