失眠网,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
失眠网 > 外国人写的汉语书信 有点像我们写英语作文 心理终于平衡了

外国人写的汉语书信 有点像我们写英语作文 心理终于平衡了

时间:2022-09-30 10:16:05

相关推荐

外国人写的汉语书信 有点像我们写英语作文 心理终于平衡了

中国的每次升学考试,英语都是必选的科目。对于广大的中国学生来说,这其实是一件比较痛苦的事情,特别是对于男同学来说,没有语言天赋,英语即使再努力学,成绩也是不理想,最后不能考上理想的学校,往往都是因为英语成绩拖后腿。

于是我们就经常会想,为什么中国的学生要学英语,而外国人却不用学英语?我们也很想知道,外国人学汉语是不是很难学?会不会和我们一样身心倍受煎熬?带着这样的疑问,今天笔者特意去找了一些在中国学习汉语的外国人写的书信,让大家了解一下,外国人学的汉语到底达到什么水平。

据说这是一位美国学生写给著名演员赵本山的一封信。从字体上来看,和我国小学生写的字有有一比,很难想象这是一位美国大学生写的。从语义上来说,基本的意思都表达出来,但还是感觉有点别扭,可以试因为结构上和我们的不太一样。看完这封信,有没有觉得外国的大学生也会被中国高深的汉字折磨?

这是一位中国留学生所写的信,主要是介绍自己的学习。如果没有开头的一句话,可能很多人就觉得这是某位小学生的手笔。虽然字写得不漂亮,但是起码能让人看懂。这像不像我们写英语作文的时候,虽然不是写比较难的单词,但是都会把写出来的单词都写好?

这位外国同学写的中文作文,让人哭笑不得。首先题目“银美的一天”就存在错别字,应该是“很美的一天”,说明这位学生忘记汉字的写法,这有点像我们不会写某个单词时,硬是拼造一个出来有点像,都是比较尴尬的。正文部分,错别字也是很多,不过基本意思还是能看懂的。

看完三位外国学生的“作品”,是否感觉到他们写汉字也像是我们写英语那么艰难?而且汉语是比英语难学的,中国文化博大精深,一句话所表达的意思就有几种,如果不能够理解出来,那就不算真正的精通汉语,日常的交流也有问题。

比如说“喜欢上一个人”,不同的人可能理解得就天差地别,广大的网友,你们觉得呢?

如果觉得《外国人写的汉语书信 有点像我们写英语作文 心理终于平衡了》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。