baby早期的混血感真的好足[流泪][流泪]好吃她的颜还有那副魅力流利的英文[送心][送心][送心]感觉再也没有出现过比她更惊艳的美女了
几个有趣的英文词:
pregnant(扑来个男的):怀孕的
ambulance(俺不能死):救护车
ponderous(胖的要死):沉重的、笨重的(因为胖而步履沉重)
strong:壮
sting:叮
baby(卑鄙):婴儿并不卑鄙,但是婴儿会“baby 无齿”
大家还有没有什么可以补充的?
英语I'm still a baby不是“我还是个宝宝"
很多人心里都有个长不大的小孩,我还是个宝宝这句话在网络上也很流行,如果把我还是个宝宝翻译成I’m still a baby,会被老外嘲笑哦
I’m still a baby≠我还是个宝宝
baby 幼稚的人;无知的人;愚蠢的人
在国外, baby这个单词很常见,除了宝宝,baby也是对爱人的称呼,意思就是宝贝儿。
很多人不知道的是, baby还有贬义,意思和
fool一样,表示幼稚的人、无知愚蠢的人,所以 I am still a baby等于承认自己是个傻瓜,对老外说 you are a baby,更会冒犯到别人。
例句:
Don t be such a
baby, your boyfriend is a liar.
别傻了,你男朋友就是个骗子。
childlike 孩子一样的;单纯的
childlike[ˈtʃaɪldlaɪk]
孩子般的;单纯的;天真无邪的
我还是个宝宝是句网络流行语,这句话的言外之意是我还像孩子一样纯真,而不是说我像三岁小孩一样幼稚。childlike是天真无邪的,用来表示我还是个宝宝非常准确。
例句:
Jerry is 25 years
old, but he is still childlike.
杰瑞已经25岁了,但他还和孩子一样单纯无邪。
baby blue和baby blues不一样
baby blue 婴儿蓝;淡蓝色
sky blue 天蓝色;蔚蓝色
baby blues 产后忧郁
black dog 抑郁;沮丧;意气消沉
baby是个灵活的单词,可以用在多种场合。除了形容人,还可以形容动物和颜色,描述动物时就是幼崽,baby blue表示淡蓝色。
除了蓝色,blue还可以表示忧郁。baby
blues不要理解为婴儿的忧虑,而要理解为产后忧郁。black
dog是意气消沉的意思,所以抑郁症也可以翻译成black
dog。
例句:
The curtain of my
bedroom is baby blue.
我卧室的窗帘是淡蓝色的。
baby-kisser不是亲吻婴儿的人
baby -kisser 为了拉选票到处笼络人心的政客
kiss是吻,good kisser是接吻高手,但是baby-kisser真正的意思和婴儿没多大关系。
这个表达在国外很常见,真正的意思是竞选时四处笼络人心的人,形容的是那些处世圆滑的政治家,老外常用这个表达形容很会拍马屁的人,这个表达千万不要乱用哦。
例句:
As we know,his father is a baby-kisser.
众所周知,他父亲是一个圆滑的政客。
cry baby 爱哭的人;爱发牢骚的人
出生不久的婴儿不会说话,只能通过哭声吸引大人的注意,婴儿的哭声容易让人心烦气躁。cry是哭,cry
baby的意思是婴儿在哭吗?
其实,老外对你说cry baby不是提醒你孩子在哭,而是嘲笑你是一个爱哭鬼。
例句:
Mary is a cry baby; her
boyfriend often comforts her.
玛丽是个爱哭鬼,她的男朋友总是安慰她。
不同年龄段的人用英语怎么表达
baby [ˈbeɪbi] 婴儿(1周岁以内)
infant[ˈɪnfənt] 婴儿;四岁到七岁之间的学童
toddler [ˈtɑːdlər] 学步的儿童(1-3岁刚刚学步)
preschooler[ˈpriˌskulər
] 学龄前儿童(3-5岁)
schoolchild[ˈskuːltʃaɪld]
学童;小学生(5-12岁)
preteen [ˌpriˈtin]青春期前儿童(9-13岁)
teenager[ˈtiːneɪdʒər]/
teen [ˈtiːn] 青少年(13-19岁)
adult [əˈdʌlt] 成人(满18岁)
关注我们,了解更多。
内容来源:英语语法大全
[玫瑰][玫瑰][玫瑰]早期的baby真的满眼都是野心 现在只剩下了作为母亲后的宽容温柔不争不抢[玫瑰][玫瑰][玫瑰]内娱神颜[舔屏]宝贝一定会越来越好的[泣不成声][爱慕][爱慕][爱慕]好吃她的颜还有那副魅力流利的英文[舔屏]
各种年龄段的英文表达:
newborn:1~2个月
infant:2~12个月
baby:1~12个月统称(含newborn和infant)
toddler:12~36个月
pre-schooler:3~5岁学龄前儿童
teenager(teens):13~19岁青少年
adolescent 青少年(经历青春期的少年与teenager时期基本重合)
pre-teen/tween:11~12岁
school children :6~12岁
young adults:18~24岁
Child/kid / a minor:18岁以下统称
twenty something 二十来岁的年轻人(20到29岁之间的年轻人)
youth 青年
in one's thirties 三十多岁(30-39岁的人)
thirties 而立之年
the middle-aged 中年人(40到60岁人群)
the elderly 老年人(60岁以上人群)
英语I'm still a baby不是“我还是个宝宝"
很多人心里都有个长不大的小孩, 我还是个宝宝这句话在网络上也很流行,如果把我还是个宝宝翻译成I m still a baby,会被老外嘲笑哦
I m still a baby≠我还是个宝宝
baby 幼稚的人;无知的人;愚蠢的人
在国外, baby这个单词很常见,除了宝宝,baby也是对爱人的称呼,意思就是宝贝儿。
很多人不知道的是, baby还有贬义,意思和 fool一样,表示幼稚的人、无知愚蠢的人,所以 I am still a baby等于承认自己是个傻瓜,对老外说 you are a baby,更会冒犯到别人。
例句:
Don t be such a baby,your boyfriend is a liar.
别傻了,你男朋友就是个骗子。
childlike 孩子一样的;单纯的
childlike[ˈtʃaɪldlaɪk] 孩子般的;单纯的;天真无邪的
我还是个宝宝是句网络流行语,这句话的言外之意是我还像孩子一样纯真,而不是说我像三岁小孩一样幼稚。childlike是天真无邪的,用来表示我还是个宝宝非常准确。
例句:
Jerry is 25 years old,but he is still childlike.
杰瑞已经25岁了,但他还和孩子一样单纯无邪。
baby blue和baby blues不一样
baby blue 婴儿蓝;淡蓝色
sky blue 天蓝色;蔚蓝色
baby blues 产后忧郁
black dog 抑郁;沮丧;意气消沉
baby是个灵活的单词,可以用在多种场合。除了形容人,还可以形容动物和颜色,描述动物时就是幼崽,baby blue表示淡蓝色。
除了蓝色,blue还可以表示忧郁。baby blues不要理解为婴儿的忧虑,而要理解为产后忧郁。black dog是意气消沉的意思,所以抑郁症也可以翻译成black dog。
例句:
The curtains of my bedroom is baby blue.
我卧室的窗帘是淡蓝色的。
baby-kisser不是亲吻婴儿的人
baby -kisser 为了拉选票到处笼络人心的政客
kiss是吻,good kisser是接吻高手,但是baby-kisser真正的意思和婴儿没多大关系。
这个表达在国外很常见,真正的意思是竞选时四处笼络人心的人,形容的是那些处世圆滑的政治家,老外常用这个表达形容很会拍马屁的人,这个表达千万不要乱用哦。
例句:
As we know,his father is a baby-kisser.
众所周知,他父亲是一个圆滑的政客
cry baby 爱哭的人;爱发牢骚的人
出生不久的婴儿不会说话,只能通过哭声吸引大人的注意,婴儿的哭声容易让人心烦气躁。cry是哭,cry baby的意思是婴儿在哭吗?
其实,老外对你说cry baby不是提醒你孩子在哭,而是嘲笑你是一个爱哭鬼。
例句:
Mary is acry baby,her boyfriend often comforts her.
玛丽是个爱哭鬼,她的男朋友总是安慰她。
不同年龄段的人用英语怎么表达
baby [ˈbeɪbi] 婴儿(1周岁以内)
infant[ˈɪnfənt] 婴儿;四岁到七岁之间的学童
toddler [ˈtɑːdlər] 学步的儿童(1-3岁刚刚学步)
preschooler[ˈpriˌskulər ] 学龄前儿童(3-5岁)
schoolchild[ˈskuːltʃaɪld] 学童;小学生(5-12岁)
preteen [ˌpriˈtin]青春期前儿童(9-13岁)
teenager[ˈtiːneɪdʒər]/ teen [ˈtiːn] 青少年(13-19岁)
adult [əˈdʌlt] 成人 (满18岁)
有人说,baby杨颖和黄晓明之所以会离婚,是因为婚礼的名字没取好,究竟为啥会有人这么说呢?
原来,当年二人世纪婚礼取的名字是ah,用的是女方艺名的首字母和男方中文名的首字母,这样两个英文字母组合起来,听起来好像语气词“啊哈”的意思。
同时,有网友还说,当时婚礼的名字还不如叫“YH”更好些,寓意永恒,甜蜜又温馨。
虽然,这番言论听起来好像有那么点道理,但是,美好的婚姻还是需要两个人来共同经营好的,如果,没有经营好的话,甭管婚礼取了什么名字,相信都是同样的结果吧!
小伙伴们,你们觉得呢?
#趣谈八卦#
Baby fox [心] 小狐狸 [呲牙]
英国的传统中有些怎么都想不明白的活动。好比今天朋友邀请的聚会活动叫baby shower,看着两个英语单词特别简单,一个是谁都认识的baby 婴儿,小宝宝,shower 淋浴,可这个聚会上与给小宝宝洗澡一点关系没有。baby shower 是英国传统活动,叫迎婴派对,一个家庭即将迎来一新生婴儿。在谷歌网上输入这两个单词,会出来许多这种派对的经典或最佳游戏。我感觉妈妈迎来第一个宝宝的之前,举办这种派对的多一些。派对游戏最著名的是把参加聚会的朋友小时候的照片拿出来让大家猜是谁,再就是孩子出生之前妈妈的身体会发生哪些事情,等等。这次活动只是聚会,活动就是聊天吃饭,…^_^
今天的你好高冷,给你发了好多消息都没回,后来你回了一个sb,在我查遍了英语字典后,我终于明白这两个英文字母是sweet baby的缩写。
那么你一定是在叫我甜心小宝贝,我很开心。
如果觉得《baby是什么意思英文 bigbaby是什么意思英文》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!