失眠网,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
失眠网 > 豆瓣9.2分 撑不下去的时候 强烈建议你读读这本书

豆瓣9.2分 撑不下去的时候 强烈建议你读读这本书

时间:2021-11-22 06:59:54

相关推荐

豆瓣9.2分 撑不下去的时候 强烈建议你读读这本书

好 书 市 集“熊,也常常看你的文章。道理都懂,但有时候就是办不到啊!”后台有一位朋友对熊说,常常会陷入很丧很丧很丧的情绪里,什么事都不想做;不想起床、不想上班,想叛逆、想逃亡、想找个地方躲起来......“熊,你说这样的我,是不是不正常呢?”熊想说——那一定是——————不会不正常的呢!如果每天都能做到「清早起床,拥抱太阳,满满的正能量」,那才是不正常吧;毕竟,谁不是一边崩溃,一边又默默努力生活着......生活,怎么样都是要继续下去滴;如果感觉撑不下去,却听不进劝,对温暖的话完全免疫,感觉阳光根本照不进心底;那么,熊强烈推荐大家一个偏方:着名作家塞林格的书。

或许大家对这个作家的名字不熟悉,但一定听过他的一本书的书名:《麦田里的守望者》。这本书,在豆瓣评分高达9.2分,是无数人的青春圣经;是《时代》周刊推荐的百部文学经典之一,全球发行量超过6000万册。比尔盖茨说:“十三岁时我第一次读到《麦田里的守望者》,自那以后,我一直都对人说,那是我最爱的书。”他的书,可能不温暖,反而有些丧、有些刺痛;但读罢之后,却有一种“置之死地而后生”的爽,觉得带劲,觉得自己被理解了,觉得生活似乎又有点意思了......

难怪有好多评论家,会这么评价他的书的:“你觉得有什么东西在你心里面破碎了,需要治愈,看他的书时,得到了一种治愈,但是也说不太清楚这种治愈是怎么发生的。”塞林格是20世纪最出名的作家之一,却也是美国文学史上最有争议,最神秘的作家;他的着作引发世界轰动,但后半生避世隐居,拒绝发表自己的作品。不仅如此,他还是许多人偶像的偶像:止庵说:“如果没有塞林格,就没有王朔,也没有王小波。”苏童说:“对塞林格的喜欢,是天性里的喜欢。”伍迪艾伦说:“《麦田里的守望者》于我来说是一本非常特别的书。读《麦田》是一种纯粹的享受。”日本着名作家村上春树,则亲自将他的作品译成了日语。甚至有传闻,海明威读完他的书感叹:“老天,他太有天赋了!”,甚至激动到开了一枪。

而今天熊想为大家推荐的,是为纪念塞林格诞辰一百周年,而首次集结出版的他的中译本作品,由塞林格基金会权威审定、他的儿子马修·塞林格亲自修订;包含他的四部代表作:《麦田里的守望者》(豆瓣9.2分)、《九故事》(豆瓣9.1分)、《弗兰妮与祖伊》(豆瓣9.3分)、《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》(豆瓣9分)。有人说,年轻时没读过塞林格的书,是一种遗憾;

而熊说,或许他的丧,能以毒攻毒,负负得正,给我们别样的能量......

[塞林格]作品集四本经典代表作中文版首次集结原价:188.8元熊的治愈价:156元

现在,就让熊带大家走进,塞林格的奇妙世界里吧~

“成长是人必经的溃烂”一个奇怪的作家、一个隐居者和他戳破生活真相的那些句子

塞林格,二十世纪最伟大作家之一,也是最奇怪作家之一。他曾指出,他在这个世界上,但不属于这个世界。塞林格曾为了获得写作自由,不惜隐居在河边山顶上的小屋里:四周都是树木,布着铁丝网,装了警报器,他每天带着盒饭进到自己那个封闭的水泥书房里写作;他不接受任何媒体的采访,他拒绝了白宫邀请的晚宴,家里人也不许打扰他,别人想拜访他,要先递信件……

在隐居50年期间, 他过起了小说《麦田里的守望者》里霍尔顿梦想中的生活:“用自己挣的钱盖个小屋,在里面度完余生”,以及不再“和任何人进行该死的愚蠢交谈”。在小说里,他刻画了成人世界的虚伪、腐化和堕落;包括那句超级超级超级丧的神句:“长大是人必经的溃烂”。或许是因为,塞林格自己也无法阻挡这种溃烂,他的离群索居,只是不想让别人看到这种溃烂。

除此之外,在他的小说里,还有这样的一些句子——他写出了婚姻的拘束:-“你干吗不结婚呢?”-“我太喜欢坐火车了。结了婚你就再没机会坐靠窗的位置了。”他写出了成熟的代价:“一个尚未成熟的男子的标志是他甘愿为某种事业而英勇献身,一个成熟男子的标志是他甘愿为某一事业卑微地生活。”他写出了情感的矛盾:“如果朋友让你生气,那说明你依然在意他的友情。”他写出了人生的悲伤宿命:“终此一生,我们所做的事情无非从一个小小的圣地走向下一个小小的圣地。”许许多多类似的句子,在他的故事里埋下爽点;等待人们慢慢引爆,然后莫名地,获得力量。

没读过塞林格的「麦田」,是一生的遗憾只读过塞林格的「麦田」,是更大的遗憾熊这次为大家推荐的塞林格作品集,包含他最经典的作品,豆瓣评分皆在9分之上,简直是太难得了。《麦田里的守望者》(豆瓣9.2分)

「麦田」是塞林格代表作,20世纪最伟大的小说之一,被称为青春的史诗。1950年这本书一出版,引发无数青少年的热烈欢迎:学校里,到处都有人模仿小说主人公霍尔顿,在大冬天身穿风衣,倒戴着红色猎人帽,学着霍尔顿的言语动作。在战后很长一段时间内,《麦田》是唯一被当代美国年轻人普遍认可的作品,离经叛道的霍尔顿,成为美国青少年一个恒久的象征人物。主人公是十六岁的中学生霍尔顿。他看不惯周围的一切,老是挨罚。第四次被开除时,霍尔顿没有回家,只身在纽约游荡了一天两夜,终于彻底崩溃,躺倒在精神病院里。在流浪过程中,唯一能给他安慰的就是他的妹妹菲比。他告诉菲比他要去西部实现他做麦田守望者的愿望,去守护那些天真烂漫的孩子,当他们要掉下悬崖时,他要拦住他们。《九故事》(豆瓣9.1分)

这本书是塞林格唯一的短篇小说集,收录其最负盛名的九个短篇故事,代表着他的短篇小说的最高水准;它被列入《西方正典》,其影响不亚于《麦田里的守望者》,亦为其巅峰之作,用平静克制却又摄人心魄的语言,述说人生的真相。《弗兰妮与祖伊》(豆瓣9.3分)

这本书是塞林格自己最喜欢的作品,被称作女版的《麦田里的守望者》,描述了女性的自我觉醒之路。塞林格在这本书中探讨了如何在世上生活,应该关心什么,怎么去变成一个更好的人。《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》(豆瓣9分)

这本书是塞林格最后一篇中篇结集,是《九故事》《弗兰妮与祖伊》的有力补充。这本书传达了塞林格追求禅意人生的观点,是塞林格最后的「守望」。

纪念塞林格诞辰一百周年权威版本塞林格作品简体中译本的首次集结熊今天为大家推荐的这套书,是塞林格作品简体中译本第一次在塞林格基金会的指导下结集出版,由塞林格的儿子马修·塞林格亲自修订。塞林格曾通过经纪人对他的书的中译本提出如下要求:封面上不能有任何插图,不能有除了书名、作者名和译者名之外的任何其他文字,不能有“译者前言”、“译后记”之类的文字。而这套书的装帧和编辑,则完全按照其想法执行,回归语言和作品本身。

这套书的翻译者也非常权威:《麦田里的守望者》沿用了已故翻译家孙仲旭的译本;而《九故事》《弗兰妮与祖伊》《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》则采用了复旦大学教授、着名译者丁骏的译本。

[塞林格]作品集四本经典代表作中文版首次集结

原价:188.8元熊的治愈价:156元

最后祝大家都能开开心心想开一些

人生嘛不就是起起落落落落落落落落落落落落落落落落落落落落嘛(皮一下很开心)各位,晚安~

长按下方图片并识别二维码每晚十点半,我们一起读书

↓点击阅读原文,即可购买

如果觉得《豆瓣9.2分 撑不下去的时候 强烈建议你读读这本书》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。