Hi,我是与伦,欢迎来到与伦英语,我们一起学英语!
这两天范冰冰和李晨分手的报道那是铺天盖地,席卷了整个网络,威力不亚于原子弹爆炸。我们先来看看两位当事人的微博:
不得不说,明星对于社会、媒体、吃瓜群众的贡献是巨大的,据说当天微博瘫痪,威力确实相当惊人。还有其他媒体的:
新浪新闻
每日经济新闻
其实情侣间分分合合是很正常的事情,可他们作为明星却有影射效应。吃瓜群众就会想:这么甜蜜恩爱的人都分手了,看来爱情太靠不住了。再来看看后续的:
凤凰网娱乐
只能说媒体的洞察力太强了,一点点蛛丝马迹都不放过,快赶上狄仁杰了。当然,也许是工作的压力,把人的潜能都发挥出来了。当然,我们不是来“八挂”的,依次来看看他们的内容。
分手--separate、break up
这两个词都是可以用的,就看具体的场景,“separate”也有分居的意思,“break up”有打碎、破碎的意思。貌似“break up”的语气更为强烈一些。
Separate——
In future,wedonotseparate.
今后,我们在也不分开。(我喜欢这句:)
Thisis nottheresultwewant,whyshouldseparate?
这都不是我们想要的结果,可为什么要分开?(这到底是为什么呢?)
Break up——
Why doyou have tobreakupwithher?
为什么非要和她分手?(只有当事人知道)
Weshouldbreakup.
我们应该分手。(哦,no!)
范冰冰微博中提到“相遇”、“永恒”、“支持”、再看看李晨的微博:“纯粹”、‘支持’、“永恒”,居然两个人的话有点相似,有两个人都提到了“永恒”、“支持”,还有就是最后一句很有深意的话:“我们不再是我们,我们依然是我们。”看来他们对对方的态度都还是很友好和和善的。
相遇-meet(相信我们都有那么一个美好的回忆:)
永恒-forever、eternity
我们用的最多的是“forever”,因为“eternity”这个词比较书面化一点,较正式。
看看这两个词在朗文的比较:
Forever——continuing or lasting for all future time.
例句:Our love will last forever.
Eternity——the whole of time without any end.
例句:Ifyou dothis,eachdaywillbecomeaneternity.
支持-support
这里的“支持” 有两个层面的意思:
1、Agree with SB/STH-赞同某人或某事
to say that you agree with an idea,group,person etc and want them to succeed.
2、Help SB-帮助某人
to help someone by being sympathetic and kind to them during a difficult time in their life.
显然上面两种意思在俩人曾经的生活当中是部分彼此的,无私的。以后可能也会,但可能就不会那么纯粹了。
纯粹-pureness(李晨微博用的是形容词“纯粹的”-“pure ”)
例句:Who believes in pure love?谁会相信纯粹的爱情?
最后两人说的一模一样的一句经典的话:
我们不再是我们,我们依然是我们。
We are no longer us, we are still us.
这句话在范冰冰和李晨心里的理解和吃瓜群众看到这句话的表面意思肯定是不一样的,我的理解是这样的:
We are no longer lovers,we are still friends.
无论结果如何,我们都真心祝愿俩人生活幸福,给大家带来更多的快乐!
喜欢就请关注我吧!你的关注就是我的动力。我是与伦,与你一同进步!
如果觉得《范冰冰李晨分手了 他们说的话 可以这么理解》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!