“机不离手,手不离机;
一机在手,天长地久;
机不在手,魂都没有”
这用来形容大家的状态再好不过了~
站着坐着躺着趴着……
任何姿势都可以来玩手机!
那么,我们每天“看手机”这个动作,到底是用look、watch还是see the phone呢?
正解来了!
手机的
正确“看'法
No.1
lookthe phone?
look/lʊk/ 一般强调的是看的行为,
“look the phone”意思就是将目光转移到手机。
No.2
watch the phone?
watch/wɑːtʃ/ 相当于“观看”,强调的是看事物的变化,表示看“在移动的东西”。
比如,watch TV看电视(电视画面是动态的),watch film看电影(电影画面是动态的),所以,没有“watch the phone”这个说法的哦!
No.3
see the phone?
see /siː/ 表示“看没看见”,强调结果。
所以“see the phone”表示看到手机本身。
综上,
无论是用look、watch、see,
都是表示看到手机的本身,
而不是看手机里的内容,
所以都是错的哦!
那么我们平常说的“看手机”(即看手机里面的内容),在英语上如何表达呢?
真正意义上的
“玩”手机
No.1
check the phone
check /tʃek/ 有检查、核实的意思,所以“check the phone”就是看一眼手机或者说检查下手机有没新的动态。
比如有些拌粉,两分钟就看看手机有没有消息,然而……没有人找你!
例句:
It is very rudeto check the phone at the meeting.
在会议上看手机是很不礼貌的。
No.2
look through the phone
look through有翻看、查阅的意思,所以,我们也可以用lookthroughthe phone来表达翻看手机.
例句:
I found Johnwascheating on mewhen I was lookingthrough his phone.
当我翻看约翰的手机时,我发现了他对我不忠。
拓展
我们日常生活中,
除了会说“看手机”以外,
说的比较频繁的还有
“看书”“看邮件”,
应该怎么用英语表达呢?
1
read the book看书
跟看手机一样,我们不能用look、watch与see去表达看书,因为我们看书的时候不是只看这个书的本身,我们看的是里面的内容,是在阅读。
所以看书用英语表达是“read the book”。
例句:
Ididn’t like reading books when I was a kid.
我小时候不喜欢看书。
2
check / read /
look through the email
“看邮件”也是在阅读、查看、翻看邮件的内容,而不是单纯的盯着邮件看。
所以我们可以用以下几个词组表达“看邮件”:
check the email 查看下邮件
read the email 查看或阅读某一封邮件
look through the email 翻看邮箱中的邮件
例句:
Looking through the email is the first thing I do every morning.
我每天早上做的第一件事是翻看邮箱中的邮件。
还有哪些与“看”相关的单词呢?
3
stare /ster/ 盯着看、凝视
stare是一直盯着,目不转睛地看的意思。
例句:
My dog always stares at me when Iam dancing.
我的狗狗在我跳舞的时候经常盯着我看。
glance/ɡlæns/匆匆地看一眼,瞥一眼
通常我们用glance来表示快速地扫视。
例句:
Iglanced at the man who was wearing askirt.
我瞥了一眼那个穿着裙子的男人。
peek /piːk/ 窥视,偷看
注意不要把“peek”和“peak”/piːk/ 混淆哦,peek是偷看,而peak是山峰。
例句:
Don’t peek at your gifts before Valentine’s Day.
在情人节之前,不要偷看你的礼物。
今日作业
我们平时说的“看手机”通常不是以下哪种表达 ( ):
A.look through thephone
B. watch the phone
C. check the phone
如果觉得《大错特错!“看手机”居然用look watch see?正确说法你一定不知道~!》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!