失眠网,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
失眠网 > 老外对你说You''re a star!可不要理解成“你是大明星” 千万别误会!

老外对你说You''re a star!可不要理解成“你是大明星” 千万别误会!

时间:2019-01-27 04:28:49

相关推荐

老外对你说You''re a star!可不要理解成“你是大明星” 千万别误会!

早上好,我是七哥。感谢每天来学英语的你。

我们都知道“star”是“星星、明星”的意思。但如果有老外对你说:“You're a star.”可不要理解为“你是大明星!”

You're a star

剑桥字典里的解释:

something you say to someone when they have been nice and helpful to you(表示感激某人)

你真是个大好人!

如果他人为你提供帮助,你为此不胜感激就可以说:You're a star(你真是太好啦!)

如果觉得《老外对你说You''re a star!可不要理解成“你是大明星” 千万别误会!》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。