失眠网,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
失眠网 > 《论语》求知|子曰:君子怀德 小人怀土;君子怀刑 小人怀惠

《论语》求知|子曰:君子怀德 小人怀土;君子怀刑 小人怀惠

时间:2020-06-04 05:01:55

相关推荐

《论语》求知|子曰:君子怀德 小人怀土;君子怀刑 小人怀惠

4.11 子曰:“君子怀德,小人怀土;君子怀刑,小人怀惠。”

【译文】

杨伯峻先生译文:孔子说:“君子怀念道德,小人怀念乡土;君子关心法度,小人关心恩惠。”

钱穆先生试译:先生说:“君子常怀念于德性,小人常怀念于乡土。君子常怀念到刑法,小人常怀念到恩惠。”

陈晓芬译文:孔子说:“君子心怀道德,小人心怀乡土;君子心怀法度,小人心怀恩惠。”

【求知】

这段文字不是很好理解,如果我们认为这段文字是讲君子与小人的品格不同。那么首先要问,君子与小人分别指什么。如果认为这里“君子”是指品德高尚之人,“小人”是品德低贱之人。那么“怀德”与“怀土”,“怀刑”与“怀惠”,似乎又不足以将君子与小人的品格明确区别开来。

“君子怀德”,容易理解。但“怀土”则必属小人却实难接受。当然,前提是这里的“土”字要理解为乡土。难道正人君子不能怀念乡土?怀念乡土就一定品德低劣?如果,我们翻译无误的话,结论却特别费解。

四书五经全套详解大学论语孟子中庸周易尚书诗经礼记春秋¥368度小店购买

《为政篇》中,子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻。道之以德,齐之以礼,有耻且格。” 根据这段文字,孔子似乎是要反对君子怀刑,君子当怀德,怀礼。小人常念及恩惠,小人常心怀恩惠,无论怎么翻译也难与卑鄙小人关联起来。

如果我们认为,“君子”是指统治者,社会地位高尚之人。“小人”是指平民,社会地位低下之人。那么,怀德似又不属贵族专利,小人中也有品格高尚、好德如命之人。贵族怀刑,平民怀惠,这种说法有意义吗?

根据上面所作分析,我们很难认同这段文字是评述君子与小人品格不同的。我认为,这里的君子与小人分别理解为贵族与平民较妥。但这段文字不是讲贵族与平民具有不同品格。而是讲贵族如何治理天下的道理。

“君子怀德”,是讲君子治理天下以德。君子以德治天下,就能够使天下安定,百姓安居乐业。百姓安居乐业就是“小人怀土”。“君子怀刑”,是指统治者以刑法治天下。统治者以刑治天下,就会得到“民免而无耻”的结果。这个结果究竟是不是“小人怀惠”呢?如果成立,那么这段文字就需要结合《为政篇》的内容来思考。(子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻。道之以德,齐之以礼,有耻且格。”)

钱穆先生解释怀德、怀土:怀,思念义。德,指德行。土,谓乡土。小人因生此乡土,故不忍离去。君子能成此德性,亦不忍违弃。

解释怀刑、怀惠:刑,刑法。惠,恩惠。君子常念及刑法,故谨于自守,小人常念及恩惠,故勇于求乞。这些解释似也难成立吧。

杨伯峻先生解释刑字:刑,古代法律制度的“刑”作“刑”,刑罚的“刑”作 “井 刂”,从刀井,后来都写作“刑”了。这“刑”字应该理解为法度。

总之,这段文字较难理解,如果实在解不通,与其强解,不如不解。

【参考文献】

杨伯峻 《论语译注》

钱 穆 《论语新解》

陈晓芬 《论语译注》

如果觉得《《论语》求知|子曰:君子怀德 小人怀土;君子怀刑 小人怀惠》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。