失眠网,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
失眠网 > 诗经·邶风·式微_朗读 注音 翻译及赏析

诗经·邶风·式微_朗读 注音 翻译及赏析

时间:2018-11-07 19:17:35

相关推荐

诗经·邶风·式微_朗读 注音 翻译及赏析

诗经·国风·邶风·式微原文

式微[1]式微,胡[2]不归?

微[3]君之故,胡为乎中露[4]?

式微式微,胡不归?

微君之躬[5],胡为乎泥中?

式微朗读

式微注释及注音

[1]式微:式,语气助词,无实义。微,日光衰微,指黄昏或天黑。

[2]胡:疑问词,为何。

[3]微:非,不是。

[4]中露:即“露中”,露水之中。

[5]躬:身体。

式微翻译

日落天黑,日落天黑,为什么不归去呢?

如果不是君王的缘故,为何还在露水之中?

日落天黑,日落天黑,为什么不归去呢?

如果不是君王的贵体,为何还在泥土之中?

式微赏析

《式微》一诗的主题,《毛诗序》认为是“黎侯寓于卫,其臣劝以归也”,刘向《列女传》则认为是卫侯之女嫁黎国庄公,却不为其所纳,有人劝以归,她不肯接受,作此诗以明志。所说之事虽然不同,但都认为这是一首“劝归”之诗。今时学者多从余冠英等的说法,认为此诗表达的是苦于劳役的百姓对统治者的怨怼和控诉。

全诗只有两章,每章四句,均用叠咏。以黄昏日落的微光起兴,暗示诗人在“中露”和“泥中”已是从朝至暮、旷日持久,情绪中似乎有一丝倦怠,又有一丝不满。各章后两句即解释了这么做的原因是为了“君之故”和“君之躬”,此“君”字一般解释为君王、君主,可见“臣下”是为了“君上”才如此辛苦劳碌、不知止息。连连使用的反问句式仿佛是一种怨天尤人,又似乎略带些自怨自艾,将诗人内心的埋怨不已而又控诉无门的心情推向极致。

此诗句句都用到韵脚,而且每章都更换韵脚,使得全诗节奏短促、语调紧迫,也和诗歌所要抒发的情感十分贴合。由于《毛诗》是历代研读《诗经》者的主流教材,受其“劝归”之说的影响,“式微”一词在后世逐渐衍化为古典诗歌中的“归隐”意象,如王维《渭川田家》就有“即此羡闲逸,怅然吟式微”之句。今天的“式微”一词,则与之不同,更多时候用来形容衰落、衰微之意。

#诗经#

如果觉得《诗经·邶风·式微_朗读 注音 翻译及赏析》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。